Terjemahkan dengan AI yang memahami konvensi akademik. Mempertahankan kosakata, nada, dan kutipan dalam 50+ bahasa.
Trusted by researchers publishing in
Bandingkan teks asli dengan hasil terjemahan AI. Geser penggeser untuk melihat terjemahannya.
Alat terjemahan akademik online kami mempertahankan terminologi khusus bidang sambil menghasilkan terjemahan alami yang siap publikasi. Setiap istilah teknis, kutipan, dan konvensi ilmiah dipertahankan lintas bahasa.
Cakupan bahasa yang komprehensif untuk peneliti internasional. Terjemahkan antara bahasa penelitian utama termasuk bahasa Inggris, Tiongkok, Spanyol, Prancis, Jerman, Jepang, Korea, Arab, Portugis, Rusia, Melayu, Turki, dan banyak lagi.
Mempertahankan kosakata khusus bidang yang dihancurkan oleh penerjemah umum. Istilah teknis, singkatan khusus disiplin, dan nomenklatur khusus dikenali dan dipertahankan dengan tepat lintas bahasa.
Menghasilkan terjemahan dalam register akademik formal, bukan bahasa kasual. AI memahami konvensi penulisan ilmiah dan menyesuaikan nada, bahasa lindung nilai, dan penanda wacana secara tepat untuk setiap bahasa target.
Mempertahankan referensi dan kutipan dalam teks selama terjemahan. Format APA, MLA, Chicago, IEEE, dan Turabian tetap utuh, memastikan perangkat bibliografi Anda tidak pernah diubah atau rusak selama proses terjemahan.
Tempel makalah penelitian, bab tesis, abstrak, atau teks akademik apa pun langsung ke editor. Mendukung dokumen dengan panjang berapa pun.
Pilih dari 50+ bahasa. AI secara otomatis mendeteksi bahasa sumber Anda dan mengoptimalkan terjemahan untuk konvensi akademik dalam bahasa target.
Tinjau teks terjemahan dengan perubahan terlacak. Ekspor manuskrip terjemahan Anda sebagai file .docx yang kompatibel dengan Microsoft Word, Google Docs, dan LibreOffice.
Berbeda dengan alat umum seperti Google Translate, ProofreaderPro.ai dirancang khusus untuk penulisan ilmiah. AI memahami wacana akademik, register formal, dan konvensi struktural makalah penelitian — menghasilkan terjemahan yang terbaca secara alami dalam bahasa target.
Penerjemah umum sering salah menerjemahkan atau menyederhanakan terminologi khusus secara berlebihan. AI kami mengenali kosakata khusus bidang dan mempertahankannya dengan presisi, memastikan penelitian terjemahan Anda mempertahankan akurasi dan kredibilitas ilmiahnya.
Paket gratis kami memberikan mahasiswa dan peneliti karier awal 5.000 kata per bulan — cukup untuk menerjemahkan abstrak, bagian-bagian penting, atau korespondensi dengan rekan peneliti internasional. Tidak perlu kartu kredit, tidak ada masa percobaan yang berakhir.
Sangat berharga khususnya bagi penutur non-asli bahasa Inggris yang menerbitkan di jurnal internasional. Terjemahkan penelitian Anda ke dalam bahasa Inggris siap publikasi yang mempertahankan nada ilmiah, atau terjemahkan makalah berbahasa Inggris ke bahasa ibu Anda untuk diseminasi lokal.

“I use ProofreaderPro.ai for both translations and editing of my research papers. The translations preserve my technical terminology perfectly, and the editing catches errors I always miss. It has become an essential part of my writing workflow.”

“This software is very helpful in grammar checking journal papers. It improves my sentence structure and removes many small mistakes that are hard to detect by the human eye. I have recommended this software to all my colleagues.”

“As a non-native English speaker, I always worry about the quality of my academic writing. ProofreaderPro.ai helps me check my papers before submission and ensures the language meets journal standards. The translation feature is also very useful for preparing Turkish abstracts.”
$9/bulan. Batalkan kapan saja.
Bergabunglah dengan ribuan peneliti dari 50+ universitas di seluruh dunia
Mulai Gratis — Tidak Perlu Kartu Kredit